第49号 (2024)
|
【論文】
|
高橋 美穂
Miho TAKAHASHI
|
移動表現の独日対照 ―ミヒャエル・エンデ『モモ』を例に―
(Eine kontrastive Studie über Fortbewegungsausdrücke im Deutschen und Japanischen: Am Beispiel des Romans „Momo“)
|
1 - 19 |
【招待講演要旨】(Resümee des Vortrags)
|
唐須 教光
Norimitsu TOUSU
|
ドイツ語の認識の風景
|
21 - 26 |
【特集:ラウンドテーブルディスカッション「AI時代のドイツ語研究のあり方」】
(Round-Table-Diskussion: Germanistische Linguistik im Zeitalter von KI)
|
岡本 順治
Junji OKAMOTO
|
無意識の言語知識の存在に基づく言語学は不要か? 生成 AI の挙動からの推測
|
27 - 36 |
室井 禎之
Yoshiyuki MUROI
|
体系と意図
|
37 - 39 |
大薗 正彦
Masahiko OZONO
|
行動主義,認知言語学,そしてAI
|
41 - 46 |
田中 槇
Shin TANAKA
|
alternativ(los) の文法
|
47 - 52 |
第48号 (2023)
|
佐藤 知己
Tomomi SATO
|
アイヌ語の抱合と結合価
(Noun Incorporation and Verbal Valency in Ainu)
|
1 - 22 |
出島 恒太郎
Kotaro DEJIMA
|
Mal と量化対象の間のミスマッチ:タイプの違いを解消するには
(Nichtübereinstimmung zwischen Mal und Quantifizierungsgegenständen:
Vorschläge zur Überwindung unpassender semantischer Typen)
|
23 - 40 |
研究ノート (Forschungsnotiz)
|
渡辺 学
Manabu WATANABE
|
leihen, verleihen とその関連語の分析を出発点に「視点」の問題を考える
(Die Analyse der Verben usw. und die Reichweite des Begriffs Perspektive)
|
41 - 62 |
第47号 (2022)
|
上原 聡
Satoshi UEHARA
|
日本語表現の名詞指向性:ナル言語性・主観性
― 主語省略をめぐる構文パターンの認知言語学的考察 ―
(On the Nominal-orientation, BECOME-language Status, and Subjectivity-prominence of Japanese:
A Cognitive and Constructional Approach to Null Subjects)
|
1 - 27 |
小川 敦
Atsushi OGAWA
|
「ルクセンブルク語侵攻戦略」とその成立背景に関する一考察
(Eine Überlegung zur Strategie für die Forderung der luxemburgischen Sprache sowie zum Entstehungshintergrund der Strategie)
|
29 - 50 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
覚知 頌春
Nobuharu KAKUCHI
|
キール大学
|
51 - 53 |
第46号 (2021)
|
坂本 真一
Shinichi SAKAMOTO
|
試験会話における「ターン終了」を示唆するプロソディ
― 発話末付近にみられるピッチ・レジスターとその相互行為的機能 ―
|
1 - 18 |
Ermenegildo BIDESE
|
Introducing Cimbrian.
The main linguistic features of a German(ic) language in Italy
|
19 - 62 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
小倉 梓
Azusa OGURA
|
ウィーン大学
|
63 - 65 |
第45号 (2020)
|
Yukio HIROSE
|
Where the Awareness Condition Comes from: Cross-Linguistic Generalizations about Viewpoint Reflexives in English and Japanese
|
1 - 12 |
斎藤 衛
Mamoru SAITO
|
原理群による規則の説明から原理群の説明へ ― ラベル付け理論をめぐって ―
(From the Explanation of Grammatical Rules by Syntactic Principles To the Explanation of Synatactic Principles: On Chomsky's Labeling Theory)
|
13 - 37 |
Kousuke KAITA
|
The Interplay of Old English Modal Auxiliaries Cunnan and Magan and Their Conjoined Phrases
|
39 - 59 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
鯨岡 さつき
Satsuki KUJIRAOKA
|
レーゲンスブルク大学
|
61 - 62 |
第44号 (2019)
|
中島 平三
Heizo NAKAJIMA
|
これでは学校文法は退屈だ
|
1 - 13 |
Eriko KIMURA
|
Interaktive Funktionen von „Invariant Tags“ — „Invariant Tags“ in der Erwiderung —
|
15 - 32 |
渡辺 学
Manabu WATANABE
|
テクスト言語学、辞書学から見た文体論の射程 ― 「文体・スタイル」の定義を求めて ―
(Tragweite der Stilistik aus der Sicht der Textlinguistik und der Lexikographie. Überlegungen auf der Suche nach Stildefinitionen.)
|
33 - 57 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
段上 佳代
Kayo DANJO
|
マインツ大学
|
59 - 60 |
第43号 (2018)
|
Yasushi SUZUKI
|
Über die Imperativierbarkeit der deutschen Verben
|
1 - 17 |
成田 節
Takashi NARITA
|
ドイツ語の受動文 ― 日本語の「受身」とどう違うか ―
(Zum werden-Passiv im Deutschen — ein Unterschied zum Ukemi (Passiv) im Japanischen
|
19 - 40 |
城本 春佳
Haruka SHIROMOTO
|
属性叙述 / 事象叙述と名詞修飾節構文の解釈
(Die Interpretation von Relativsätzen mit Eigenschafts- und Ereignisprädikation)
|
41 - 59 |
第42号 (2017)
|
Akira HONDA
本多 啓
|
英語における他動詞由来の主体移動表現について
(Subjective Motion Expressions based on a Transitive Verb in English)
|
1 - 14 |
Takahiro SATO
佐藤 宙洋
|
ドイツ語の接頭辞 be- の強調機能について:beschützen
を手がかりに
Intensivierungen durch Präfix be-:
Eine Untersuchung anhand von beschützen
|
15 - 33 |
第41号 (2016)
|
鷲尾 龍一
Ryuichi WASHIO
|
比較国語学史の背景 〜 兪吉濬・崔鉉培・鄭烈模と近代日本文法 〜
(Towards a Comparative History of East Asian Linguistics: YU kil-chun, CHOI Hyeon-bae and JEONG Yeol-mo's Korean grammars, and their Japanese sources)
|
1 - 22 |
井口 真一
Shinichi IGUCHI
|
ドイツ語形容詞 ähnlich における与格目的語の出現
(Zum Auftreten des Dativobjekts bei deutschem Adjektiv ähnlich)
|
23 - 40 |
高橋 亮介
Ryosuke TAKAHASHI
|
動詞の意味と項実現 ― 放出動詞に基づく他動詞用法の分析 ―
(Verbsemantik und Argumentrealisierung — eine Analyse zu Emissionsverben in ihrer transitiven Wendung —)
|
41 - 55 |
段上 佳代
Kayo DANJO
|
空間表現における um の同義性をめぐって ― 前置詞句と非分離動詞に関する意味論的考察 ―
(Sind präpositionales und präfixales um bedeutungsgleich? — Eine semantische Untersuchung —)
|
57 - 77 |
第40号 (2015)
|
Shigeo TAKEUCHI
竹内茂夫
|
アルファベット 4000年の歴史 ― フラクトゥーアから古代エジプトまでさかのぼる ―
(The History of the Alphabet 4000 Years)
|
1 - 18 |
Susumu KURODA/Christopher M. SCHMIDT
|
Gebrauch der kommissiven Illokution
in Stellenanzeigen im japanisch-deutschen Vergleich
|
19 - 35 |
第39号 (2014)
|
高橋 英光
Hidemitsu TAKAHASHI
|
英語の命令文 ― 量的分析と質的分析 ―
(The English Imperative — A Quantitative and Qualitative Analysis —)
|
1 - 17 |
藤原 浩史
Hirofumi FUJIWARA
|
『枕草子』の論理形成 ― 潜在的論理と対話的構造 ―
(Logic of The Pillow Book — Interaction Structure and Latent Logic —)
|
19 - 32 |
熊坂 亮
Ryo KUMASAKA
|
スイスドイツ語チューリヒ方言の動詞群の構造について
(Zur Struktur des Verbalkomplexes im Zürichdeutschen)
|
33 - 53 |
中島 伸
Shin NAKAJIMA
|
間接話法中の時のダイクシス表現 ― 体験話法との関連に触れて ―
(Zeitdeiktische Ausdrücke in der indirekten Rede — Erwähnung der Relation zur erlebten Rede —)
|
55 - 67 |
第38号 (2013)
|
Moe NOBUKUNI
信國 萌
|
Zum syntaktischen Verhalten der den
Genitiv oder den Akkusativ regierenden Adjektive im Deutschen
—mit Fokus auf die Verwendung des Korrelats „es“ —
|
1 - 16 |
Monika SCHÖNHERR
|
Nominalisierungs- und Funktionsverbgefüge in althochdeutschen Bibeltexten
|
17 - 32 |
【その他】 |
今までの研究会の記録 |
33 - 43 |
第37号 (2012)
|
武居 渡
Wataru TAKEI
|
言語を作り出す力 ― ホームサイン研究・手話研究を通じて見えてくるもの ―
(The Power to Give Birth to Languages — Sign Language Research which approaches the Relationship Between People
and Language —)
|
1 - 15 |
三瓶 裕文
Hirofumi MIKAME
|
体験話法の機能について ― 二重の視点性の観点から ―
(Zu den Leistungen der erlebten Rede — vom Gesichtspunkt der Doppelperspektivität aus —)
|
17 - 32 |
西脇 麻衣子
Maiko NISHIWAKI
|
存在文と(不)定性表現 ― es gibt構文の文法化を手がかりに ―
(Existenzsätze und der Ausdruck von (In)Definitheit
— am Beispiel der Grammatikalisierung der es-gibt-Konstruktion —)
|
33 - 50 |
高橋 美穂
Hiho TAKAHASHI
|
ドイツ語移動動詞と結果構文 ― fahren, rudern, segeln を例に ―
(Deutsche Bewegungsverben und resultative
Konstruktionen — Anhand der Beispiele fahren, rudern, segeln —)
|
51 - 70 |
第36号 (2011)
|
杉岡 洋子
Yoko SUGIOKA
|
複合語の意味と統語をめぐる考察
(Compound formation on different grammatical levels)
|
1 - 20 |
Monika SCHÖNHERR
|
Der Referatskonjunktiv im Althochdeutschen —
Eine sprachhistorische Studie zum Modusgebrauch in Strukturen der indirekten Rede —
|
21 - 38 |
野間 砂理
Sari NOMA
|
現代ドイツ語における形容詞派生の接尾辞について — 接尾辞
-ig と-lich の共通点と相違点 —
(Über die Adjektivsuffixe in der deutschen Gegenwartssprache
— Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen -ig und -lich —)
|
39 - 57 |
在間 進,カン・ミンギョン
Susumu ZAIMA/Minkyeong KANG
|
コーパスに基づくドイツ語文形成規則の分析 — 主に方法論的考察について —
(Korpusbasierte Analyse von Regularitäten der deutschen Satzbildung
—Methodologische Überlegungen —)
|
59 - 73 |
Saori USHIYAMA
|
Zum frühen Erwerb der Modalpartikeln im Hinblick auf den V2-Erwerb
und die Beziehung zwischen dem kindlichen Erwerb und der KGS
|
75 - 93 |
第35号 (2010)
|
片岡 邦好
Kuniyoshi Kataoka
|
語りにおけるテキスト、身体、環境の詩的構築と配置について
(A "poetic" construction of text, the body, and the environment)
|
1 - 20 |
筒井 友弥
Tomoya Tsutsui
|
心態詞 mal の意味について
(Zur Bedeutung der Abtönungspartikel mal)
|
21 - 36 |
Yasunori Sumidai
住大 恭康
|
Definite Nominalphrase und Status ihres Referenten
— Exemplarisch untersucht an Beispielen aus „Tristan“ —
|
37 - 54 |
稲葉 治朗
Jiro Inaba
|
ドイツ語新聞記事における言い換え表現について
(Überlegungen zur Substitution in deutschen Zeitungsartikeln)
|
55 - 80 |
研究ノート
(Forschungsnotiz)
|
西出 佳詩子
Yoshiko Nishide
|
媒体の違いが新聞のテクスト構成に与える影響 ー 段落と小見出しを手がかりに ー
(Einflüsse unterschiedlicher Medienformen auf die Textstruktur der Zeitung
— Exemplarische Analyse von Abschnitten und Zwischentiteln —)
|
81 - 94 |
第34号 (2009)
|
Michail L. Kotin
|
Grammatikalisierung und
‚Lexikalisierung‘: Gibt es in der Sprache
irreversible unidirektionale Prozesse?
|
1 - 13 |
Yo-song Park
朴 麗星
|
Bord-Kommunikation als ein
interkulturelles Thema für Country-Branding: Eine
textsemiotische Analyse am Beispiel von Lufthansa-Flugmagazin (FM)
|
15 - 30 |
林 明子
Akiko Hayashi
|
会話の展開と無音ポーズからみるコンテクスト化の様相 − ドイツ語と他言語との対照分析に基づく総合的考察の試み −
(Versuch einer Beschreibung von
„Kontextualisierungshinweisen&ldquo: anhand einer
Gesprächsanalyse sowie prosodischen Untersuchung —
Deutsch, Japanisch, Französisch und Koreanisch im Kontrast —)
|
31 - 45 |
Yugo Fujii
藤井 雄吾
|
Zur geographischen Ausbreitung der e-Apokope bei
Substantiven im Deutschen — Eine Untersuchung anhand von
Mundartproben: Phonai Band 5 —
|
47 - 62 |
熊坂 亮
Ryo Kumasaka
|
スイスドイツ語のwo関係節の構造について
(Zur Struktur des wo-Relativsatzes im Schweizerdeutschen)
|
63 - 82 |
細川 裕史
Hirofumi Hosokawa
|
言語意識と言語批判 − 19世紀ドイツの新聞メディアとその言語に関する一考察 −
(Sprachkritik und Sprachbewusstsein —
Eine Studie zur Sprache im Massenmedium Zeitung des
19. Jahrhunderts —)
|
83 - 97 |
第33号 (2008)
|
益岡 隆志
Takashi Masuoka
|
日本語における叙述の類型 ー 中間報告として ー
|
1 - 13 |
Yoshiki Nishimura
西村 義樹
|
Metonymy Underlying Grammar |
15 - 26 |
Haruo Nitta
新田 春夫
|
Sinn und Form — Eine rhetorisch-stillistische Analyse
von Christa Wolfs „Blickwechsel“ |
27 - 43 |
Susumu Kuroda
黒田 享 |
Zur semantischen Funktion der
werdhan wordhan-Konstruktion
|
45 - 57 |
小川 敦
Atsushi Ogawa
|
第二次大戦前後のルクセンブルク語 ー 正書法改革に見る言語意識 ー
(Sprachbewusstsein der lëtzebuergeschen
Orthographiereformer der Nachkriegszeit)
|
59 - 79 |
Ruth Vanbaelen |
The redundant use of the past participles "geworden"(become)
and "geseest"(been) in newspaper articles
|
81 - 98 |
第32号 (2007)
|
Franz Simmler
|
Syntaktische Entwicklungstendenzen in der deutschen Gegenwartssprache
|
1 - 28 |
井上 逸兵
Ippei Inoue
|
コンテクスト化とコミュニケーションの生態系
|
29 - 40 |
上山 あゆみ
Ayumi Ueyama
|
生成文法の実証的研究を目指して
|
41 - 56 |
清水 誠
Makoto Shimizu
|
ドイツ語、オランダ語、フリジア語の接頭辞動詞と be-動詞
Präfixverben und BE-Verben im Deutschen,
Niederländischen und Friesischen
|
57 - 78 |
金子 哲太
Tetta Kaneko
|
中高ドイツ語における完了表現について
ー 『哀れなハインリヒ』の用例を手掛かりに ー
(Zur Semantik der perfektischen Verbalausdrücke
im Mittelhochdeutsch — anhand der Beispielsätze in „dem
armen Heinrich“ —)
|
79 - 94 |
筒井 友弥
Tomoya Tsutsui
|
心態詞 schon と mal の結合について
(Zur Kombination der Abtönungspartikel schon und mal)
|
95 - 112 |
Forschungsnotiz
|
Maria Gabriela Schmidt
|
Zur Pragmatik der ‚Partikel‘ von Partikelverben: „weg
hier!“ — Eine Forschungsnotiz —
|
113 - 125 |
第31号 (2006)
|
東郷 雄二
Yuji Togo
|
冠詞は何を表わしているか ー 意味論と語用論のはざまで ー
|
1 - 20 |
Yoshimi Suematsu
末松 淑美
|
Interpretatorische Varianten von ‚konnte’:
Was versteht man unter Möglichkeit in der Vergangenheit?
|
21 - 42 |
小川 淳
Atsushi Ogawa
|
ルクセンブルク語という「国語」に関する考察
(Lëtzebuergesch: Über eine Nationalsprache) |
43 - 70 |
Masanobu Masuda
増田 将伸 |
A Pragmatic Consideration on Questions
|
71 - 91 |
第30号 (2005)
|
萩原 裕子
Hiroko Hagiwara
|
転位現象に関する神経生理学的研究 ー ドイツ語と日本語の比較 ー
|
1 - 12
|
Yoko Aoki
青木 葉子
|
Semantische Kontinuität der reflexiven
Verben: anhand der kausativ-inchoativen Alternationen
|
13 - 34 |
Shuichi Honda
本多 修一 |
Eine Betrachtung des
Partizip II bei der Perfekt-/Plusquamperfektbildung im
Niederdeutschen: Vom Standpunkt des Sprachkontakts mit den
Nachbarsprachen aus |
35 - 50 |
第29号 (2004)
|
湯浅 博章
Hiroaki Yuasa
|
構文論における「話者」の機能について ー dass補文・V2補文をめぐって ー
(Die Leistung des Sprechers in der
Satzbildung: Zum funktionalen Unterschied zwischen dass-Sätzen
und V-2 Sätzen)
|
1 - 22 |
中村 俊子(雅美)
Toshiko (Masami) Nakamura
|
"未来形"の用法拡大とその文法化について
ー ルター聖書における未来表現の変更事例をもとに ー
(Zur Erweiterung und Grammatikalisierung des Futur I:
Eine Analyse der Lutherbibel)
|
23 - 37 |
御門 大三
Daizo Mikado
|
「ドイツ語」が意識されるとき
ー 内なることば「低地ドイツ語」の視点から ー
(Sprachliches Bewusstsein und dessen Auswirkung auf
das Deutsche: aus Sicht der niederdeutschen Sprache)
|
38 - 56 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
白井 宏美
Hiromi Shirai
|
Hannover大学ドイツ文学ドイツ語学科
|
57 - 60 |
第28号 (2003)
|
Robert Peter Ebert
|
Zur historischen Soziolinguistik des Deutschen:
Möglichkeiten und Beispiele aus dem 16. Jahrhundert
|
1 - 23 |
Michael Höhn
|
Grammatikarbeit im DaF-Unterricht an japanischen Deutsch
Lernenden unter bes. Berücksichtigung der
syntaktisch-semantischen Analyse von Texten
|
24 - 58 |
Hiroyuki Miyashita
宮下 博幸
|
Weil, obwohl, während und wobei.
Warum werden sie V2-Konjunktionen und nicht andere?
|
59 - 81 |
Katsumi Takimoto
滝本 勝美
|
Statisch-diachronische Analyse der Wortstellung von
prädikativen Adjektiven und deren Präpositionalobjekt
anhand von Prosatexten des 18. und 19. Jahrhunderts
|
82 - 98 |
吉羽 里恵
Rie Yoshiba
|
動詞「語義」の「重点移行」に関する一考察 ー 移動動詞・
folgenに関する覚え書き ー
(Eine Überlegung zum vielfältigen
Phänomen der Wortbedeutung des Verbs folgen)
|
99 - 114 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
三輪朋也
Tomoya Miwa
|
マグデブルク大学
|
115 - 116 |
第27号 (2002)
|
Sascha W. Felix
|
Kognitive Grundlagen menschlicher Sprach- und
Sprachlernfähigkeit. II. Teil
|
1 - 29 |
Itsuko Tokita
時田 伊津子
|
NP-Abfolge im Mittelfeld der
Doppelobjekt-Konstruktion
|
30 - 45 |
Yoko Miyake
三宅 洋子
|
Subjektselektion bei psychischen Verben
|
46 - 67 |
Ken Machida
町田 健
|
Quantitative approach to semantico-syntax
|
68 - 91 |
三瓶 裕文
Hirofumi Mikame
|
ドイツ語授業における「指示」の問題について
(Zu einigen Fragen der Referenz im Deutschunterricht)
|
92 - 111 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
鈴村 直樹
Naoki Suzumura
|
ザルツブルク大学
|
112 - 115 |
第26号 (2001)
|
Sascha W. Felix |
Kognitive Grundlagen menschlicher Sprach- und
Sprachlernfähigkeit. I. Teil |
1 - 41 |
Armin Burkhardt |
Abtönungspartikeln im Deutschen und ihre
historisch-lexikographische Beschreibung im neuen Paul
|
42 - 71 |
高橋 亮介
Ryosuke Takahashi
|
与格動詞の意味構造について ー 述語分解による記述の試み ー
(Über die semantischen Strukturen der Dativverben:
Versuch einer Beschreibung mit Hilfe der Prädikatdekomposition)
|
72 - 90 |
渡辺 学
Manabu Watanabe
|
ヴィルヘルム・フォン・フンボルト言語思想の系譜
(Wilhelm von Humboldts Ansichten über Sprache:
zu Frangen von Kontinuität und Originalität)
|
91 - 105 |
住大 恭康
Yasunori Sumidai
|
指示表現の解釈における知識の利用と知識の獲得:
DER SPIEGEL の記事をもとに
(Gewinn und Anwendung von Kenntnissen bei der
Interpretation referentieller Ausdrücke :
Exemplarisch untersucht an Beispielen aus dem Magazin SPIEGEL)
|
106 - 122 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
飯嶋 一泰
Kazuyasu Iijima
|
アウクスブルク大学
|
123 - 125 |
第25号 (2000)
|
井口 靖
Yasushi Inokuchi
|
Das Negationswort nicht und Adverbien
|
1 - 15 |
新田 春夫
Haruo Nitta
|
Kontextabhängigkeit und Verbalisierung —
die subordinierende Konjunktion daß im
Frühneuhochdeutschen —
|
17 - 40 |
Angelika Werner |
Modalpartikeln im Japanischen? — eine kontrastive Studie — |
41 - 58 |
藤原 保明
Yasuaki Fujiwara
|
等位表現における語順について
(Word Order in Coordinate Expressions)
|
59 - 74 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
斎藤 治之
Haruyuki Saito
|
Institut für vergleichende Sprachwissenschaft, Universität Frankfurt
|
75 - 76 |
第24号 (1999)
|
Yoshinori Abe
阿部 美規
|
Wie hat sich das Präfix ge- im Partizip II
durchgesetzt? — Eine Analyse eines frühneuheochdeutschen
Korpus —
|
1 - 24 |
甲斐崎 由典
Yoshinori Kaisaki
|
知覚動詞構文と使役動詞構文の不定形句の扱いについて
(Zur Behandlung des Infinitivkomplements der
AcI-Konstruktionen mit Verba sentiendi und lassen)
|
25 - 46 |
住大 恭康
Yasunori Sumidai
|
前提とテクスト構築 ー コンテクストと命題の解釈 ー
(Präsupposition und Textkonstruktion —
Die Interpretation der Propositionen im Kontext)
|
47 - 62 |
清水 朗
Akira Shimizu
|
ヤーコブ・グリムにおける「文献学」と「フォルク」
(„Philologie“ und „Volk“
bei Jacob Grimm)
|
63 - 82 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
伊藤 眞
Makoto Ito
|
Institut für deutsche Sprache in Mannheim
|
83 - 85 |
立川 睦美
Tachikawa Mutsumi
|
初期新高ドイツ語辞典編纂プロジェクト(ハイデルベルク大学)
|
86 - 89 |
第23号 (1997)
|
Joachim Ballweg |
Zeit, Temporalität und Sprache |
1 - 38 |
Shin Tanaka
田中 愼
|
Kakari-Musubi im Deutschen
|
39 - 56 |
Ralf Plate |
Votum für ein kleines Belegwörterbuch zur
mittelhochdeutschen Klassik. Zugleich ein Beitrag zur Kritik der
beiden großen mittelhochdeutschen Wörterbücher und
des „Taschenlexer“
|
57 - 97 |
中川 裕之
Hiroyuki Nakagawa
|
テーマ・レーマ分節の問題点
(Probleme der Thema-Rhema-Gliederung)
|
98 - 115 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
福本 義憲
Fukumoto Yoshinori
|
ボン大学の4つの言語研究
|
116 - 118 |
第22号 (1996)
|
Helmut Henne |
Wortschatz und Sprachkonzepte in der Wende:
Zur neuesten deutschen Sprachgeschichte
|
1 - 17 |
Satomi Adachi
安達 智美
|
Zur Hierarchie der Textkohärenz in
„Ein Mensch mit Namen Ziegler“ von Hermann Hesse
|
18 - 37 |
Yasuhiro Fujinawa
藤縄 康弘
|
Zur Identifikation des sogenannten logischen Subjekts beim deutschen
zu-Infinitiv
|
38 - 60 |
Satoru Shimazaki
嶋崎 啓
|
Präteritum und Perfekt im
mündlichen Erzählen
|
61 - 81 |
人見 明宏
Akihiro Hitomi
|
目的語文相当詞 es の Modalpartikel 化について
(Zu „Modalpartikelisierung“ des
Korrelats es für Objektssätze)
|
82 - 93 |
<<海外のドイツ語学研究>>
|
井出 万秀
Ide Manshu
|
Mannheim大学
|
94 - 95 |
第21号 (1995)
|
Johannes Schwitalla |
Welche Kategorien braucht man zur
Beschreibung kulturunterschiedlichen Sprechens? — Erfahrungen
aus einem Projekt —
|
1 - 24 |
Susumu Kuroda
黒田 享
|
Zur Kodierung des Causees in der lassen-Konstruktion
|
25 - 40 |
Yukiko Shioya
塩谷 幸子 |
Kann der ‚Exklamativsatz‘ über den Satzmodus herauskommen?
|
41 - 60 |
新谷 崇
Takashi Shintani
|
中域における不定代名詞ならびに再帰代名詞の配置 ー コーパス分析の試み ー
(Zur Stellung des Indefinitpronomens als Subjekt und
des Reflexivums im Mittelfeld — Versuch einer Korpusanalyse —)
|
61 - 73 |
<<文献解題>>
|
清水 朗
Akira Shimizu
|
「ドイツ語の歴史的『格』研究」
|
74 - 78 |
第20号 (1995)
|
Heinz Vater |
Zur Struktur der Verbphrase im Deutschen
|
1 - 21 |
Mayako Niikura
新倉 真矢子
|
Normalbetonung durch Fokus-Akzent-Zuweisung
|
22 - 36 |
Akio Ogawa
小川 暁夫
|
Phrasalität und Kasuszuweisung
|
37 - 51 |
Yasushi Suzuki
鈴木 康志
|
Die Erlebte Rede in pragmatischer Kommunikation — Im Vergleich
mit „Echoausdrücken“ —
|
52 - 66 |
北條 彰宏
Akihiro Hojo
|
並列処理系における語順設計と記憶系の機能 ー 枠外配置の発生過程に関する試論 ー
(Topologische Planung und Gedächtnisfunktionen
in Parallelverarbeitung — Erzeugungsprozesse der Ausklammerung
—)
|
67 - 87 |
<<文献解題>>
|
米井 厳
|
ドイツ語教授法
|
88 - 93 |
<<研究会紹介>>
|
神谷 善弘
|
高等学校ドイツ語教育研究会
|
94 - 94 |
<<海外のドイツ語研究>>
|
三瓶 裕文
|
Passau大学
|
95 - 95 |
第19号 (1994)
|
Elisabeth Piirainen |
Niederdeutsch und Hochdeutsch im Vergleich
(am Beispiel des "Westmünsterländischen")
|
1 - 24 |
Mitsunobu Yoshida
吉田 光演
|
Zur Stellung des Subjekts im Deutschen
|
25 - 44 |
城岡 啓二
Keiji Shirooka
|
日本語の名詞述語文でドイツ語にならないもの − 名詞述語文の日独対照 −
(Zu den japanischen Kopula-Relationen ohne
Entsprechungen im Deutschen)
|
45 - 60 |
<<文献解題>>
|
小川 暁夫
|
「3格をめぐって」
|
61 - 65 |
<<研究会紹介>>
|
乙政 潤
|
阪神ドイツ語学研究会(Der Arbeitskreis für
germanistische Linguistik im Bezirk Osaka-Kobe)
|
66 - 66 |
<<海外のドイツ語研究>>
|
荻野 蔵平
|
Universität Trier
|
67 - 68 |
第18号 (1992)
|
Hans-Werner Eroms |
Klammerkonstruktionen im Deutschen
|
1 - 20 |
Roland Harweg
|
Bei niedergelassenem Fenster — Zu einer von
Übersetzern mißverstandenen deutschen Konstruktion am
Beispiel einer Stelle aus Thomas Manns „Der Zauberberg“
|
21 - 32 |
岸谷 敞子
Shoko Kishitani
|
主題、主語、主格補足語 − 主体言語化のレベルの区別について −
(Zur Unterscheidung von „Thema“, „Subjekt“
und „Nominativ-Ergänzung“)
|
35 - 48 |
吉田 有
Tamotsu Yoshida
|
2人称主語・単純平叙文による意志表明文について
(Zur Willensäußerung durch Aussagesätze ohne Modalverben)
|
49 - 58 |
Yoshiyuki Muroi
室井 禎之
|
Zur Szene von ‚fahren‘ — Aus einer Kollokationsanalyse
|
59 - 75 |
Hitoshi Yamashita
山下 仁
|
Vom Sie zum Du? — eine empirische Erhebung zur
Funktion und Gebrauch der deutschen Anredepronomen
|
76 - 108 |
<<研究会紹介>>
|
細谷 行輝
|
「日本ドイツ語情報処理研究会(DDJ)」紹介
|
109 -110 |
<<海外のドイツ語研究>>
|
保阪 泰人
|
Tübingen大学
|
111 -112 |
第17号 (1991)
|
Gerhard HELBIG |
Sprachwissenschaft und Fremdsprachenunterricht
—Einheit oder Widerspruch?
|
1 - 21 |
Anne BETTEN
|
Textlinguistische Methoden in der
historischen Syntaxforschung
|
22 - 35 |
Mayumi ITAYAMA
板山 真由美
|
Zur Modalität der Modalverben
|
36 - 47 |
Haruyuki SAITO
斉藤 治之
|
Über die auf den Nebensatz hinweisenden Pronomina iz
und thaz im Althochdeutschen
|
48 - 64 |
高田 博行
Hiroyuki TAKADA
|
17世紀ドイツの一般文法の言語学史的意義 − ポール・ロワイヤル文法との関連において −
(Allgemeine Grammatik des 17. Jhdts.)
|
65 - 76 |
池内 宣夫
Nobuo IKEUCHI
|
具体的移動を表わす ein-/aus- 動詞における生産性と制約要因
(Produktivität und Restriktionen
bei ein-/aus- Verben mit konkret-lokativer Bedeutung)
|
77 - 92 |
Takashi NARITA
成田 節
|
Zur semantischen Charakterisierung der Satzglieder
— Nominativsubjekt, Akkusativobjekt und Dativobjekt —
|
93 - 105 |
吉田 光演
Mitsunobu YOSHIDA
|
ドイツ語の否定の統語論に向けて
(Zur Syntax der Negation im Deutschen)
|
106 -120 |
金井 満
Mitsuru KANAI
|
「命令」の発話条件
(Die Bestimmungsbedingungen für den
Funktionswert des Befehls)
|
121 -131 |
<<翻訳・解説>>
|
植田 康成
Yasunari UEDA
|
ヴォルフガング・クライン著『言語習得において,生物学的な障壁は存在するか』
(Wolfgang Klein: „Keine biologischen
Barrieren beim Spracherwerb“. Übersetzt und
erläutert von Yasunari UEDA)
|
132 -140 |
<<研究会紹介>>
|
増本 浩子
|
『PRAXIS』について
|
141 -142 |
<<海外のドイツ語研究>>
|
室井 禎之
|
『アウグスブルク大学』
|
143 -144 |
第16号 (1990) 発刊20周年特集
|
金子 亨
Tohru KANEKO
|
『エネルゲイア』20年と日本のドイツ語学
(20 Jahre „Energeia“ und die Zukunft der deutschen Linguistik in Japan)
|
1 - 14 |
脇阪 豊
Yutaka WAKISAKA
|
(ドイツ)テキスト言語学の展開・1960―1980年代
(Entwicklung der Textlinguistik in Deutschland)
|
15 - 31 |
H. ヴァイト
Harald WEYDT
|
(テキストにおけるメタファーの機能について)
Metaphernfunktionen in Texten
|
32 - 46 |
H. J. ヘーリンガー
Hans Jürgen HERINGER
|
(受容文法とは何か)
Rezeptive Grammatik —Was ist das?—
|
47 - 59 |
野村 泰幸
Yasuyuki NOMURA
|
虚辞と連鎖 ―LF条件の検討―
(Expletives Element und Kette — Zur Überprüfung der LF-Bedingung)
|
60 - 69 |
渡辺 学
Manabu WATANABE
|
(主語文の相関詞としての代名詞 es の省略可能性について)
Zur Eliminierbarkeit der Pronominalform es als Korrelat eines Subjektsatzes
|
70 - 80 |
室井 禎之
Yoshiyuki MUROI
|
(名詞化表現の教授法について ― 外国語教育における母語の役割の観点から ―)
Zur Didaktik der Nominalisierungen — Unter dem
Aspekt der Rolle der Muttersprache im Fremdsprachenunterricht —
|
81 - 93 |
横山 由広
Yoshihiro YOKOYAMA
|
(『ニーベルンゲンの歌』における前置詞vorの諸写本に現れる代替可能性 ― バッツの「パラレールドルック」に基づいて ―)
Die handschriftlichen Ersatzmöglichkeiten der Präposition „vor“ im Nibelungenlied —
aufgrund des Battschen Paralleldrucks —
|
94 - 109 |
田中 慎
Shin TANAKA
|
(ドイツ語分裂文の構造について)
Zur Funktion der Spaltsatzkonstruktion im Deutschen
|
110 - 126 |
文献解題
|
伊藤 眞
|
『造語論』
|
127 -131 |
研究会紹介
|
植木 迪子
|
『ノルデン』
|
132 |
海外のドイツ語研究
|
柏 寿子
|
『ミュンスター大学事情』
|
133 - 134 |
『エネルゲイア』総目次
|
第1号(1969年)〜第15号(1989年) |
135 - 140 |
第15号 (1989)
|
G. ヴォチャク
Gerd WOTJAK
|
(動詞記述についての考察)
Überlegungen zur Verbbeschreibung
|
1 - 29 |
鄭 基成
Cheang Ki Seang
|
(コンテクストとは何か)
Was ist Kontext für Semantik?
|
30 - 41 |
岡本 順治
Junji OKAMOTO
|
LFGによる代替不定詞に関する語順の取り扱いについて
(Zur Behandlung der Wortstellung mit Ersatzinfinitiv in LFG)
|
42 - 52 |
保阪 良子
Yoshiko HOSAKA
|
発話の様態動詞の特性について
(Zu Eigenschaften der „manner-of-speaking“ Verben im Deutschen)
|
53 - 63 |
鈴村 直樹
Naoki SUZUMURA
|
Scheinen, Drohen, Versprechen, Pflegen ―その統語的、構造的側面―
(Scheinen, Drohen, Versprechen, Pflegen —Einige syntaktische Aspekte —)
|
64 - 75 |
研究会報告
|
大滝 敏夫
|
文学システム研究国際会議の報告
|
76 -77 |
第14号 (1988) 特集 „Syntax und Satzbaupläne“
|
ベルンハルト・エンゲレン
Bernhard ENGELEN
|
(方向副詞の体系について)
Zum System der Direktionaladverbien
|
1 - 33 |
ベルンハルト・エンゲレン
Bernhard ENGELEN
|
(essen とtrinkenにおける語場についての統語的考察)
Syntaktische Überlegungen zu einem Wortfeld essen und trinken
|
34 - 69 |
保阪 泰人
Yasuhito HOSAKA
|
(ドイツ語の階層性 ― そのいくつかの根拠 ―)
Einige Gründe für die Konfigurationalität im Deutschen
|
70 - 82 |
清水 誠
Makoto SHIMIZU
|
(文法関係と名詞句優位性の階層 ―日・独語の対照)
Grammatische Relationen und Satzgliedhierarchie im Deutschen und Japanischen
|
83 - 110 |
第13号 (1987) 特集 Phraseologie und Wortbildung
|
W. フライシャー
Wolfgang FLEISCHER |
(現代ドイツ語におけるフラゼオロギーと造語)
Phraseologisierung und Wortbildung in der deutschen Gegenwartssprache
|
1 - 15 |
W. フライシャー
Wolfgang FLEISCHER
|
(類別化と機能特性 ― フラゼオロギー研究の現代的諸問題 ―)
Differenzierung und Funktionscharakteristik —aktuelle Probleme der germanistischen Phraseologieforschung
|
16 - 27 |
W. フライシャー
Wolfgang FLEISCHER
|
(テキストと語彙における造語構造 ―ドイツ語造語論研究の現代的諸問題,外国語教育の観点から ―)
Die Wortbildungskonstruktion in Text und Wortschatz —aktuelle
Fragen der germanistischen Wortbildungsforschung unter Berücksichtigung fremdsprachendidaktischer Aspekte
|
28 - 44 |
馬越 庸恭
Nobuyasu MAKOSHI
|
現代ドイツ語の日常語彙について 基礎的形容詞がまかなう意味の分野
(Wie weit und welche Bedeutungsfelder decken die
adjektivischen Grundmorpheme der deutschen Gegenwartssprache?)
|
45 - 54 |
伊藤 眞
Makoto ITO
|
造語と慣用句の生産力について
(Untersuchung zur Produktivität — Wortbildung und Phraseologie —)
|
55 - 66 |
D. クルシェ
Dietrich Krusche
|
(理解の問題としての文化史的乖離)
Kulturhistorische Distanz als Problem des Verstehens —Hermeneutische Modelle im 19. und 20. Jahrhundert —
|
67 - 78 |
第12号 (1986) 特集『心態詞と意味の問題』
|
H. マリゲ=クラッペンバハ
Helene MALIGE-KLAPPENBACH
|
(„クラッペンバハ:現代ドイツ語辞典“ と辞書編纂の新紀元)
Die neue Ära gegenwartssprachlicher Lexikographie um die Jahrhundertmitte mit dem Start des Wörterbuches der deutschen Gegenwartssprache
|
1 - 17 |
ハラルト・ヴァイト
Harald WEYDT
|
(„意味単位“と„多義性“ ― 心態詞 denn をめぐって ―)
Bedeutungseinheit und „Ambiguität“ Abtönungspartikeln: Am Beispiel von denn
|
18 - 33 |
岩崎 英二郎
Eijiro IWASAKI
|
独和辞典と心態詞
(Deutsch-Japanisches Wörterbuch und Modalpartikeln)
|
34 - 39 |
幸田 薫
Kaoru KODA
|
心態詞と焦点・前提・対照・強調
(Abtönungspartikeln und Thema-Rhema-Gliederung)
|
40 - 51 |
井口 靖
Yasushi INOKUCHI
|
文の意味構造におけるModalwortの位置付け
(Zur Stellung der Modalwörter in der semantischen Struktur des Satzes)
|
52 - 64 |
三瓶 慎一
Shin'ichi SAMBE
|
(中高ドイツ語叙事詩における不変化詞 „doch“の使用変形について)
Zu den Gebrauchsvarianten der Partikel „doch“ in mittelhochdeutschen Epen — unter
besonderer Berücksichtigung der Korpora aus dem Epos Hartmanns „Iwein“ —
|
65 - 93 |
保阪 泰人
Yasuto HOSAKA
|
ドイツ語における核と周辺 ― 現在の生成文法理論の観点より ―
(Bemerkungen zum Kern und Peripherie in der Grammatiktheorie)
|
94 - 108 |
第11号 (1985) 特集『文化とコミュニケーション』
|
エルンスト・ライズィ
Ernst Leisi |
(年代別英語語義辞典)
Das chronologische englische Wörterbuch
|
1 - 12 |
ペーター・フォン・ポーレンツ
Peter v. Polenz
|
(ヴァレンツ文法における名詞的述語と文意味論)
Substantivische Prädikate in der deutschen Valenzgrammatik und Satzsemantik
|
13 - 24 |
木藤 冬樹
Fuyuki Kido
|
民族言語学の世界 ―その源泉から今後の課題まで ―
(Ethnolinguistik — ihre Anfänge und zukünftige Aufgaben)
|
25 - 43 |
下川 浩
Yutaka Shimokawa
|
言語発達の理論 ― ヘーゲルにおける内化と記憶 ―
(Logik der sprachlichen Entwicklung)
|
44 - 56 |
関口 一郎
Ichiro Sekiguchi
|
日常的コミュニケーションにおける日本人の言語意識の構造
(Sprache und Kommunikation bei den Japanern)
|
57 - 68 |
村田 経和
Tsunekazu Murata
|
東は東
(„Ost bleibt Ost ...“)
|
69 - 75 |
磯谷 孝
Takashi Isoya
|
文化の多言語使用について
(On Cultural Multilingualism)
|
76 - 91 |
第10号 (1984)
|
マンフレート・ビーァヴィッシュ
Manfred Bierwisch
|
(言語の心理学的メジャー・アスペクト)
Major Aspects of the Psychology of Language
|
1 - 29 |
フランツ・フンツヌルシャー
Franz Hundsnurscher
|
(語彙の意味記述の問題)
Problem einer semantischen Beschreibung des Wortschatzes
|
30 - 45 |
井口 省吾
Shogo Iguchi
|
(浮き彫りと反転 ― 命題態度を表示する若干のドイツ語動詞の統語論と意味論 ―)
Relief und Umkehrung Syntax und Semantik
einiger deutschen Verben der propositionellen Einstellung —
Eine kleine empirische Skizze —
|
46 - 55 |
川島 淳夫
Atsuo Kawashima
|
テクストの結束性について
(Zur Kohärenz)
|
56 - 73 |
渡辺 学
Manabu Watanabe
|
フンボルトと現代言語学
(Humboldt und die moderne Sprachwissenschaft)
|
74 - 81 |
第9号 (1983)
|
エミール・スカラ
Emil Skala |
(フィーレム・マシウスとプラハ学派)
VILÉM MATHESIUS UND DIE PRAGER SCHULE
|
1 - 11 |
小島 公一郎
Kôichirô Kojima
|
エネルゲイヤ コントラ エルゴン
(energeia kontra ergon)
|
12 - 18 |
大浜 るい子,丸山 一郎
Ruiko Ohama, Ichiro Marui
|
言語行為の間接性はどこにあるか
(WOHIN MIT DEM INDIREKTEN SPRECHAKT?)
|
19 - 40 |
岡本 順治
Junji Okamoto
|
接続詞としての ABER, DOCH, OBWOHL の意味 ― 話し手と聞き手の知識構造 ―
(Grundbegriffe von Konjunktionen ‚ABER‘,
‚DOCH‘ und ‚OBWOHL‘: Strukturen des
gemeinsamen Wissens zwischen Sprecher und Hörer)
|
41 - 60 |
H. シュネレ
(鄭 基成・吉田 有訳)
Helmut Schnelle
(übersetzt von Kisei Tei, Tamotsu Yoshida)
|
理論網目言語学の原理
(Elements of theoretical net-linguistics, Part 1:
Syntactical and morphological nets — Neurolinguistic interpretations)
|
61 - 87 |
平高 史也
Fumiya Hirataka
|
外国語教育の初源 ― ヴィエトーの外国語教授法 ―
(Anfänge des modernen Fremdsprachenunterrichts
— Die direkte Methode von Viëtor —)
|
88 - 95 |
第8号 (1982)
|
G. ヘルビッヒ
Gerhard Helbig
|
(共演成分と自由添加語の区別,義務的共演成分と随意的共演成分の区別)
Die Unterscheidung von Aktanten und freien Angaben,
von obligatorischen und fakultativen Aktanten
|
1 - 24 |
G. ヘルビッヒ
Gerhard Helbig
|
(文肢と意味格の地位の諸問題)
Zum Status und zu Problemen der Satzglieder und der
semantischen Kasus
|
25 - 49 |
松村 保寿
Yasutoshi Matsumura
|
結合価統語論
(Valenzsyntax)
|
50 - 70 |
川島 淳夫
Atsuo Kawashima
|
文肢の定義について
(Zur Definition des Satzglieds)
|
71 - 84 |
W. シュッテ
Wilfried Schütte
|
(日常会話における関係設定のパターン ― 会話分析の一つの試み ―)
Muster der Beziehungskonstitution in
Alltagsgespräen. Ein Konversationsanalytischer Versuch
|
85 - 116 |
F. クルマス
Florian Coulmas
|
(言語と脳)
Sprache und Gehirn
|
117 - 139 |
第7号 (1980) 特集 Pragmatik
|
S. J. シュミット
Siegfried J. Schmidt |
(指令意味論の認識論的基礎)
Kognitionstheoretische Grundlagen einer Instruktionssemantik
|
1 - 20 |
D. ヴンダーリヒ
Dieter Wunderlich
|
(質問と返答)
Fragen und Antworten
|
21 - 34 |
植木 迪子
Michiko Ueki
|
(言語行為とコンフリクト状況)
Sprachliches Handeln und Konfliktsituation
|
35 - 46 |
植田 康成
Yasunari Ueda
|
ウィットの言語学
(Linguistik des Witzes — Ansatz zur
Untersuchung der Bedingungen des Sprachgebrauchstyps „WITZ“)
|
47 - 56 |
泉尾 洋行
Hiroyuki Izumio
|
科学理論的視点からみた経験文芸理論の構築の可能性― 文芸学におけるPragmatik ―
(Zur Wissenschaftstheoretischen Rekonstruktion der
empirischen Literaturwissenschaft)
|
57 - 71 |
荻野 蔵平
Kurahei Ogino
|
行為表現と現象表現 ― 中高ドイツ語のwerdenについて ―
(Tätigkeits- und Geschehnisausdruck
— über mhd. ‚werden‘ —)
|
72 - 82 |
下川 浩
Yutaka Shimokawa
|
現在,人称代名詞,実用論
(Päsens, Personalpronomen, Pragmatik)
|
83 - 95 |
第6号 (1980) 特集 Valenz理論
|
H. シューマッハー
Helmut Schumacher
|
(ドイツ動詞の結合価辞典における形態統語論的記述)
Morphosyntaktische Beschreibung in
Valenzwörterbüchern deutscher Verben
|
1 - 17 |
吉田 有
Tamotsu Yoshida
|
動詞結合価の最小値と最大値について ― 結合価の概念を添加成分にも拡大する一つの試み ―
(Über Minimalvalenz und Maximalvalenz)
|
18 - 28 |
W. ボンツィオ
Wilhelm Bondzio
訳:三瓶裕文・下川 浩
|
展開値の本質と文構造の枠内での位置
(Das Wesen der Valenz und ihre Stellung im Rahmen der
Satzstruktur)
|
29 - 44 |
E. コセリウ
Eugenio Coseriu
訳:菊池 雅子
|
動詞内容,動詞の共演成分,態 ― 日本語の受け身構文について ―
(Verbinhalt, Aktanten, Diathese. Zur
japanischen Ukemi-Bildung)
|
45 - 65 |
岸谷 敞子
Shoko Kishitani
|
日本語の動詞の態をどうとらえるか ― E. コセリウ氏の論文を読んで ―
(Die Diathese im Japanischen.
Einige Bemerkungen zum Aufsatz Herrn E. Coserius)
|
66 - 69 |
金子 亨
Tohru Kaneko
|
動詞価理論と対照研究
(Valenztheorie und kontrastive Forschung)
|
70 - 73 |
木藤 冬樹
Fuyuki Kido
|
Kollokationによる類義語分析
1979 ― 動詞bekommen, erhalten, empfangen, kriegen ―
(Versuch einer Bedeutungsanalyse bei Synonymen auf
Grundlage der Kollokation)
|
74 - 96 |
E. コセリウ
Eugenio Coseriu
訳注:江沢 健之助
|
言語と人間
(Der Mensch und seine Sprache)
|
97 - 115 |
第5号 (1978)
|
平川 信弘
Nobuhiro Hirakawa |
テクストについての一序論
(Einführung in die Texttheorie)
|
1 - 16 |
下川 浩
Yutaka Shimokawa
|
文結合関係 ― 命題相互関係 ― 全体テキストの階層的構成 ―
(Satzverknüpfungsrelationen —
Interpropositionale Relationen der Textsätze
— Hierarchische Strukturiertheit eines Textes)
|
17 - 34 |
F. クルマス
Florian Coulmas
|
(生活様式と根底的翻訳)
Lebensformen und radikale Übersetzung: Einige
Bemerkungen zu Wittgenstein und Quine
|
35 - 53 |
S. J. シュミット
Siegfried J. Schmidt
訳:宗宮好和・宗宮喜代子
|
「虚構性」の実用論的解釈のために
(Towards a pragmatic interpretation of `fictionality')
|
54 - 69 |
井口 省吾
Shogo Iguchi
|
真理関数に基づく意味論の意味研究上の位置について
(Stellung der wahrheitsbedingten Semantik in den
Semantiktheorien der natürlichen Sprachen)
|
70 - 83 |
神 久聡
Hisatoshi Jin
|
ドイツ語法助動詞の意味と構造について
(Über die semantische Struktur der deutschen Modalverben)
|
84 - 100 |
植田 康成
Yasunari Ueda
|
言語における自己中心性 ― 指示場の原点と前後左右の原点
(Über die Origo des Zeigfeldes: Die
Orientierung des Sprechers und die Wertigkeit der damit verbundenen
Orientierungswörter im Japanischen)
|
101 - 109 |
金子 亨
Tohru Kaneko
|
言語の対照研究の方法
(Methoden der kontrastiven Sprachforschung)
|
111 - 127 |
第4号 (1972)
|
平川 信弘
Nobuhiro Hirakawa
|
再び Metapherについて
(Wieder zur Metapherfrage)
|
1 - 26 |
宮坂 豊夫
Toyoo Miyasaka
|
コセリウの語彙研究とそのなかにおける語場
(Wortfeld in der Wortschatzforschung Coserius)
|
27 - 57 |
Masa Muraki
|
Lexical Insertion and Presupposition
|
58 - 65 |
Yutaka Shimokawa
|
Zur Kritik der Spracherlernungstheorie Chomskys
|
66 - 75 |
Dieter Wunderlich
|
Probleme einer linguistischen Pragmatik
|
76 - 89 |
Gerhard Stickel
|
Was ist kontrastive Linguistik?
|
90 - 102 |
Eijirô Iwasaki
|
Abtönungspartikeln im Deutschen und Japanischen
|
103 - 110 |
Atsuo Kawashima
|
Ausdruck der Höflichkeit im Deutschen und Japanischen
|
111 - 123 |
Tohru Kaneko
|
„kaus“ im Deutschen und im Japanischen
|
124 - 131 |
書評(Rezension)
|
田中 宏幸
Hiroyuki Tanaka
|
統語論に基づく造語論
(Wortbildung auf syntaktischer Grundlage)
|
132 - 139 |
報告(Miszellaneen)
|
川島 淳夫
Atsuo Kawashima
|
文献整理について ― その中間報告 ―
(Bibliographierung linguistischer Aufsätze
—ein Zwischenbericht—)
|
140 - 148 |
紹介(Miszellaneen)
|
脇坂 豊
Yutaka Wakisaka
|
言語学のための新しい学習形態 ― ビーレフェルト大学の場合 ―
(Neue Studienform der Linguistik —Modell in Bielefeld—)
|
149 - 156 |
第3号 (1971)
|
荒井 義明
Yoshiaki Arai |
Co-occurrence Relation of German Decomposite Verbs
with Double Determinants and Prepositional Phrases
|
1 - 6 |
原田 信一
Sin'ichi Harada
|
変換とは何か
(Wie funktionieren die Transformationen?)
|
7 - 27 |
石川 光庸
Mitsunobu Ishikawa
|
Die Kunstprosa des ahd. Isidor
|
28 - 43 |
金子 亨
Tohru Kaneko
|
Ist "ähneln" "sind-ähnlich" ähnlich?
|
44 - 71 |
川島 淳夫
Atsuo Kawashima
|
依存関係文法について
(Zur Dependenzgrammatik)
|
72 - 91 |
倉石 五郎
Goro Kuraishi
|
ドイツ語教育における /r/ の Realisation
(Realisation von /r/ im Deutschunterricht
der japanischen Schulen)
|
92 - 102 |
Gerhard Stickel
|
Verwendungsarten von ‘ja’ und ‘nein’
|
103 - 112 |
脇坂 豊
Yutaka Wakisaka
|
メタファー論のために
(Zur Theorie der Metapher)
|
113 - 131 |
紹介・書評(Besprechungen)
|
田中 宏幸
Hiroyuki Tanaka
|
書評:U. Stötzer: Deutsche Phonetik,
Schallplattenkurs. VEB Enzyklopädie Leipzig 1970
(Rez. zu: U. Stötzer: Deutsche Phonetik,
Schallplattenkurs. VEB Enzyklopädie Leipzig 1970)
|
132 - 136 |
楢原 良行
Yoshiyuki Narahara
|
書評:Germanistische Arbeitshefte
Hrsg. von O. Werner und F. Hundsnurscher Max Niemeyer/Tübingen
(Rez. zu: Germanistische Arbeitshefte, hrsg. von
O. Werner und F. Hundsnurscher. Max Niemeyer/Tübingen)
|
137 - 144 |
Dumiodt Schweinkopf
|
反文法ゼミナールの公開記録 (1)
(Aus dem Protokoll des Antigrammatik-Seminars)
|
145 - 154 |
江沢 健之助
Kennosuke Ezawa
|
ドイツ語における有声閉鎖音と無声閉鎖音の音韻的対立について
(Phonemische Opposition von stimmhaften und
stimmlosen Verschlußlauten des Deutschen)
|
155 - 161 |
第2号 (1970)
|
Jacques Lerot
|
Modalität, Tempus und Transformationsgrammatik
|
1 - 11 |
内藤 好文
Kōbun Naitō
|
表面構造と深部構造
(Oberflächenstruktur und Tiefenstruktur)
|
12 - 18 |
川本 茂雄
Shigeo Kawamoto
|
埋め込み変形について
(On "Embedding")
|
19 - 30 |
倉又 浩一
Kōichi Kuramata
|
意味論の変遷 ― 指示手段としての「意味」の扱いを中心に ―
(The Development of Semantics — Historical
Changes in dealing with the Meaning as a Means of Presentation)
|
31 - 41 |
今津 藤一
Tōichi Imazu
|
音声特徴の類別化と階層
(The Classification and Hierarchy of Phonetic Features)
|
42 - 53 |
原田 信一・今井 邦彦
Shiniti Harada/Kunihiko Imai
|
Where do English Vowels come from?
|
54 - 72 |
金子 亨
Tōru Kaneko
|
Zwei Quellen der NP-Definitheit
|
73 - 86 |
紹介・書評(Miszellaneen)
|
金子 亨
Tōru Kaneko
|
Linguistik (Deutsch) のこのごろ
(Linguistik (Deutsch) heute)
|
87 - 102 |
井口 省吾
Shōgo Iguchi
|
マンハイムのドイツ語研究所とその出版物 (II)
(Institut für deutsche Sprache in Mannheim und
seine Veröffentlichungen (II))
|
103 - 105 |
岸谷 敞子
Shōko Kishitani
|
ドイツの言語研究における新傾向としてのテクスト言語学
(Textologie als eine neue Richtung in der deutschen Sprachforschung)
|
106 - 109 |
脇阪 豊
Yutaka Wakisaka
|
言語学と文芸学 ― 第12回ドイツ文化ゼミナールの報告 ―
(Sprachwissenschaft und Literaturwissenschaft)
|
110 - 119 |
江沢 健之助
Kennosuke Ezawa
|
ドイツ語とドイツ人
(Die deutsche Sprache und die Deutschen)
|
120 - 124 |
B. K. Hecht
|
Sprachwissenschaftliche Forschung und Lehre an der
Universität Umeå
|
125 - 126 |
井口 省吾
Shōgo Iguchi
|
<書評>(Buchbesprechungen)
Elektronische Syntaxanalyse der deutschen
Gegenwartssprache, Eine Bericht von Hans Eggers und Mitarbeitern
|
127 - 133 |
第1号 (1969)
|
Hans Eggers |
Zur Erforschung der deutschen Gegenwartssprache
|
1 - 7 |
井上 和子
Kazuko Inoue
|
言語学の二つの方向
(Über zwei Tendenzen in der neueren Sprachwissenschaft)
|
8 - 15 |
勇 康雄
Yasuo Isami
|
生成文法理論の長所と欠陥について
(Vor- und Nachteile der generativen Grammatik)
|
16 - 22 |
倉石 五郎
Goro Kuraishi
|
phonem と distinctive features
(„Phonem“ und „distinctive features“)
|
23 - 33 |
金子 亨
Toru Kaneko
|
「文型論」のために
(Zu den Satzschemata der deutschen Sprache)
|
34 - 57 |
川島 淳夫
Atsuo Kawashima
|
ドイツ語の直接成分と不変化詞
(Zu den Konstituenten und Partikeln im Deutschen
— eine Betrachtung durch die generative Grammatik)
|
58 - 78 |
脇阪 豊
Yutaka Wakisaka
|
生成文法における最近の意味論の展開
(Über die neueren Entwicklungen der Semantik
der generativen Grammatik)
|
79 - 90 |
座談会(Diskussion)
|
岩崎 英二郎・塩谷 饒 他
Eijiro Iwasaki/Yutaka Shioya u.a.
|
文法理論と教授法
(Theorie der Grammatik und Methode des Sprachunterrichts)
|
91 - 113 |
シンポジウム(Symposium)
|
報告者 Anke Wiegand・早川 東三
Referenten: Anke Wiegand/Tozo Hayakawa
|
Schulz-Griesbach: Deutsche Sprachlehre für Ausländer. Moderner deutscher Sprachgebrauch
をめぐって
(Über Schulz-Griesbach: Deutsche Sprachlehre für Ausländer. Moderner deutscher Sprachgebrauch)
|
114 - 120 |
紹介・書評(Miszellaneen)
|
山田 小枝
Sae Yamada
|
変換文法理論の応用
(Anwendungsmöglichkeiten der
generativ-transformationellen Theorie)
|
121 - 126 |
江沢 健之助
Kennosuke Ezawa
|
日本のドイツ語学とドイツのドイツ語学
(Die Erforschung der deutschen Sprache in Japan und
die germanische Philologie in Deutschland — Gedanken zum
Vortrag Herrn Professor Wencks)
|
127 - 130 |
千石 喬
Takashi Sengoku
|
マンハイムのドイツ語研究所とその出版物
(Buchbesprechung: Satz und Wort im heutigen Deutsch u.a.)
|
131 - 134 |
三城 満禧
Mitsuyoshi Mishiro
|
書評:Sydney M. Lamb: Outline of Stratificational Grammar
(Buchbesprechung: Sydney M. Lamb: Outline of Stratificational Grammar)
|
135 - 139 |
|
生成文法に関する文献
(Bibliographie für die generative Grammatik der
deutschen Sprache) |
140 - 145 |